这几天被引起“费雯情怀”了,昨天翻出《英伦战火》重温,感受比4年前初看时多得多,也许阅历和知识增长带出收获的增加,心里很是高兴的。

“辛西娅”这个角色充分表现出费雯年轻时可爱的一面。辛西娅才18岁,看着她冒冒失失地在宫中、在女王身边跑跑跳跳,一头短鬈毛,活脱一个少女时代斯佳丽的雏形。尤其那段与麦可在殿中亲吻被女王撞见,狼狈地与他先后落荒而逃的样子;这种我本身并不恰意的puppy love,不知为什么由费雯表演就很可爱,不由会心一笑。

重温到快1小时的地方,发现辛西娅和麦可的每次见面,都是亲吻的情景占据大半时间。他们多半是青梅竹马,两人之间的相处充满童趣。可以肯定辛西娅热烈地爱着麦可,但麦可好像只“把她当妹妹看”似的,他爱的是西班牙姑娘伊莲娜。从最先唱“The Spanish Lady's Love”时就提到,他对伊莲娜说,辛西娅会嫁人的。

这个伊莲娜,当年初看对她不以为然,除了觉得她唱歌比费雯好听(说到这里,奥利弗的歌唱得倒是真不错)。伊莲娜是个温柔、可爱,有勇气有智慧的女孩子,不是像“玫兰妮”这样太柔,而是有“骨质”的温柔——这点一向是我喜爱的。刚开头从床上跳起来下楼迎接久别的父亲,是可爱顽皮的女儿;然后照顾和安慰麦可,以及因不忍揭穿他英国间谍身份时的举动,都那么温婉、勇敢、体谅和明理。麦可当然应当爱她才是。

最后麦可成功地将刺杀女王行动的名单报告给了女王,并且与辛西娅订了婚,而伊莲娜也在西班牙与丈夫过上了幸福的生活。很惭愧,至今还没完全理清片中的几个事件,先是英国对西班牙宣战,麦可的父亲英格比先生在战役中被俘、处死,然后麦可受到女王赏识,被派去西班牙做间谍,调查一群欲叛国、勾结西班牙人刺杀女王的叛将;而其中杜撰了麦可与伊莲娜的爱情。

当乔装易名的麦可再度来到西班牙,在众人面前对已为人妇的伊莲娜又唱起“The Spanish Lady's Love”这支英国小民谣,并且把歌词中的“wooed”、“loved”都改唱成“saved”,心头交织着恋慕和对国家的责任,此情此景耐人寻味。

露台上的吻别,使伊莲娜的丈夫——西班牙大臣发现异样,一再追问下,伊莲娜无奈说出了麦可的真实身份。而后她丈夫的行为是可敬的,他故意放走麦可(以装不经意的聪明办法),临别时对他说:“你使我在我的妻子和祖国之间为难了。”我认为这是大丈夫所为,不一味嫉妒,也并非不忠不义,这个情节安排至今看来仍很巧妙。麦可成功逃出后,画面穿插了一段很短的情节:夜晚内室中伊莲娜的丈夫向妻子道出了帮助麦可的经过,伊莲娜最后深情地亲吻丈夫;我想此刻她的丈夫已然得到了妻子的心;我在镜头外看着,心里也非常安慰。虽然只有十几秒的短短的镜头,却是必要的。

故事的本意着力于伊丽莎白一世的事迹,爱情只是为了增加影片的娱乐性和观赏性。但就我这样小“心”的人,只有说说这个的资格了,呵呵。

英伦战火Fire Over England(1937)

又名:英伦浩劫

上映日期:1937-03-05片长:92分钟

主演:费雯·丽 劳伦斯·奥利弗 弗劳拉·罗博森 

导演:威廉·K·霍华德 编剧:Clemence Dane/Sergei Nolbandov

英伦战火的影评