一直以来都很喜欢塞林格的文风, 可以说他是我除了海明威以外最喜欢的美国作家, 自从高二那个湛蓝的夏天我无意中从书摊上捧起《麦田里的守望者》这本书之后, 塞林格就永久成为了我性格塑造不可或缺的一个精神存在, 以至于很多朋友都说感觉我的表达方式也很霍尔顿·考尔菲德.
当然每个人的心中都有属于自己的那个霍尔顿·考尔菲德也就是塞林格本身, 有一点我很赞同塞林格, 那就是这部小说永不能拍成电影, 因为能演霍尔顿·考尔菲德的只有塞林格本人, 那个比常人高出一头, 整日穿着风衣, 戴着鸭舌帽的叛逆少年.
五年前的圣诞节在纽约公共图书馆旁边的书店里, 我满书柜地寻找着这本美国20世纪最重要的小说, 在女店员的帮助下我总算在一个柜子上翻到了这部书的英文原版, 然而因为不太喜欢那火红的封面故而没有买, 不过那封面却是塞林格最终采用的版本, 那时我太想要一本有麦田背景的了, 特别是那张有着鸭舌帽少年内封的那种.
不过虽然说不能把小说拍成电影, 却没有说不能把塞林格本人拍成传记电影, 在描绘如何创造出这部最畅销小说的同时也能一瞥作家的神奇人生, 而我们大家每个人心中都想看见的霍尔顿·考尔菲德不就是塞林格人生的真实缩影和写照吗.
电影中的塞林格做了很多那个年代美国青年都该义务去做的事情, 读过大学, 当过兵甚至登陆过诺曼底, 饮酒约会工作结婚, 但也出众地做了很多别人看起来很疯狂的举动, 无论是带着文稿在战壕里继续塑造着霍尔顿, 还是成名后隐居新罕布什尔州离群索居冥想, 但这一切也都成就了他和他在文坛的地位, 正如电影中他的台词一样: "在我看来, 不容置疑的真实是, 有名望的艺术家和诗人, 他们创造了伟大的艺术品, 而他们作为人却有华丽的错误之处, 就是性格上的大瑕疵或极端自我, 他们绝对不适合结婚, 或哪怕稍微正常的东西."
这就是半生叛逆, 一生传奇的塞林格, 自然也是无数美国青少年心中的霍尔顿·考尔菲德.
彼时同样十几岁的我在高三第一次作文的结尾中写道: “我愿做一个麦田里的守望者, 守望着人类精神的麦田.”
"Anyway, I'm always imagining a bunch of kids playing in a big field of wheat... My duty is to keep watch there... I just want to be a catcher in the rye…” - Holton